강연 소개 : 여러분은 유엔을 생각하면 무엇이 먼저 떠오르십니까? 뉴욕의 유엔 본부? 반기문 사무총장? 평화유지군? 제가 지난 12월 유엔 안보리에서 한 북한인권 연설을 기억하는 분들도 있는 것 같습니다. 창설 70년이 된 오늘의 유엔에서 본 세계는 어떤 모습인지, 유엔이 다루고 있는 세상의 문제들은 우리에게 어떤 의미를 갖는지 여러분과 함께 생각해 보려합니다. 그리고 우리가 살고 있는 한반도, 그중에서도 유엔 의제에 자주 오르는 북한 문제도 다시 생각해 보고요. 지구촌 시대를 사는 우리에게 이제 민족의 문제도 우리만의 문제가 아니고, 지구 반대편에서 일어나는 일들도 남의 일이 아닙니다. 저의 북한인권 연설도 그런 배경에서 의미를 갖는다고 생각합니다.
게시일: 2015. 4. 26.
VIDEO
네 여러분, 안녕하세요 반갑습니다
제가 유엔 대사니까
오늘 여러분들께 드릴 이야기를 유엔 이야기로 시작하려고 합니다
여러분들은 유엔을 생각하면 무엇이 먼저 떠오르십니까?
뉴욕에 있는 유엔 본부 건물이 생각나시는 분도 있죠?
저는 저기에 매일 가서 회의도 하고 사람도 만나고 하지만
여러분들 중에서도 가 보신 분도 있으시고
'또 언젠가 한번 꼭 가 봐야지' 이렇게 생각하시는 분들도 있으실 것 같아요
우리의 자랑스러운 반기문 유엔 사무총장님이 생각나시는 분도 있을 겁니다
또 블루헬멧, 푸른헬멧을 쓴 유엔의 평화유지군이나
긴급구호 활동같은 것들이 떠오르시기도 하죠
유엔총회에서 매년 각국 정상들이 모여서 연설을 하는 것도 역시 익숙한 장면입니다
언론에도 많이 보도되지만
유엔안전보장이사회 회의 모습을 생각하시는 분들도 있을 것 같군요
이렇게 여러가지 유엔의 모습이 있듯이 유엔은 여러가지의 일을 합니다
저에게 '유엔이 무엇을 하는 곳이냐?' 물어보신다면
저는 '이 세상의 모든 문제들을 다루는 조직이다' 이렇게 말씀드리고 싶습니다
그러면 이 세상에는 무슨 문제들이 있습니까?
유엔의 관점에서 보면 크게 세 가지 종류의 문제가 있습니다
첫번째 문제는 사람들이 평화롭게 함께 살지 못하고
싸우고 전쟁을 한다는 문제입니다
인간은 먹어야 살기 때문에 오랜 옛날부터 먹을 것을 두고 싸우기도 했고요
또 국가를 만든 이후에는
재산이나 영토를 차지하기 위해서 싸움과 전쟁을 했습니다
보다 근래에 와서는 신앙이나 공산주의와 같은 이념 때문에 전쟁을 하기도 하죠
전쟁을 할 때에는, 싸움을 할 때에는 이겨야 되기 때문에
우리 인류는 무기를 발전시켜 왔습니다
처음에는 창이나 칼 같은 초보적인 무기를 썼지만
후에는 총이나 대포와 같은 무기를 발전시켰고
보다 근세에 와서는 전투기나 미사일 같은 무기도 사용하게 됐습니다
그리고 드디어는 핵무기를 개발하였습니다
제 2차 세계대전이 핵무기의 사용으로 끝이 났다는 것은 여러분들도 다 잘 아시는 일이죠
유엔은 인류가 이렇게 두 차례 세계대전을 거치면서
우리 후세들을 전쟁의 참화로부터 구하겠다는 공동의 신념으로 만든 국제기구입니다
세계평화를 지키기 위해서 집단 안보의 개념을 도입하고
전세계 각국의 무기를 감축하는, 무기를 줄이는 그런 노력도 시작했습니다
그 결과 2차 대전 후에 한 번도 세계대전이 일어나지 않았죠
그러나 무기의 감축은 순조롭지 않아서
강력한 군사력을 가진 강대국과 그렇지 못한 약소국의 차이는 점점 더 벌어졌습니다
군사력이 약하면서도 투쟁의식에 고취된 그런 집단들은 테러까지도 사용하게 되었죠
오늘날의 세계에서는
테러나 폭력적 극단주의 또는 대량학살 같은 위협이
전통적인 전쟁의 위협보다 더 큰 위협이 되고 있습니다
이 세상의 두번째 문제들은
가난하고 어렵게 사는 사람들이 많다는 것에 있습니다
전세계 인구의 3분의 1 그러니까 20억이 넘는 사람들은
하루에 2불, 우리 돈으로 하면 한달에 7만원 이하로 생계를 이어가고 있습니다
인류가 오랜 옛날 사냥과 채집에 의존해서 살 때에는
그날 구한 것을 그날 먹고 살았기 때문에
특별히 부자도 없고 가난한 사람도 없었죠
그러나 인류가 정착해서 농업을 시작하면서부터
식량과 자원을 비축하게 되었습니다
그래서 식량과 자원을 어떻게 나누느냐하는 문제는 점점 더 중요한 문제가 되었습니다
처음에는 왕이나 귀족같은 절대권력을 가진 계층이
식량과 자원의 분배를 마음대로 할 수 있었지만
자유시장 경제가 도입되면서
보다 공정한 경쟁을 통한 부의 분배가 이루어지게 되었습니다
그러나 경쟁의 승자와 패자 간의 격차는 점점 더 벌어지고
사회적인 불평등의 문제가 대두되었죠
어떤 사람들은 국가가 직접 나서서 부의 분배를 통제한다면
보다 공정한 사회가 되지 않을까 하는 생각에서 공산주의의 이념을 들고 나왔습니다
그러나 우리가 알다시피 공산주의는 실패했죠
공산주의가 주장한 많은 개념 중에 일부는
오늘 날 정부의 소득재분배라든지 사회복지라든지하는 개념으로
대부분의 민주국가에도 반영되고 있습니다
이러한 노력에도 불구하고
국가 간의 또는 국가 안에서의 빈부의 차이는 점점 더 벌어져서
오늘날에는 전세계 인구 중에 1%의 부유층이 전세계 부의 절반 가까이를 차지하고 있습니다
유엔은 인류가 공동으로 번영과 복지를 누리지 못한다면
세계 평화도 유지되기 어렵다는 신념에서
선진국과 후진국 간의 격차를 좁히기 위해 많은 개발협력 노력을 하고 있습니다
지난 2001년부터 금년까지 적용되어 온
'Millennium Development Goals' '새천년 개발 목표'라고 하죠
이러한 것이 유엔의 개발 노력의 대표적인 예가 되고 있습니다
이와 동시에 국가 간의 개발을 위한 무한 경쟁은
우리 하나뿐인 지구의 환경을 파괴하고 기후 변화를 초래하기 때문에
환경을 고려한, 기후변화에 대처하는 그런 개발이어야만 지속가능하다는 뜻에서
Sustainable Development, 지속가능한 개발이
현재 유엔에서는 가장 중요한 과제 중에 하나가 되고 있습니다
세 번째 세상의 문제는
인권과 존엄성을 누리지 못하는 사람이 많다는 데에 있습니다
사람은 사회적인 동물이기 때문에
인간의 존엄성은 사람과 사람 간의 관계에서 확보되어야 합니다
로빈슨 크루소처럼 무인도에 가서 혼자 사는 사람은
존엄성이 훼손될 리도 없고 인권이 침해될 리도 없겠죠
국가는 인류가 만든 가장 강력한 조직입니다
국가는 합법적으로 강제력을 행사할 수 있고
국민들이 잘못하면 감옥에 투옥시키거나 심지어 사형도 시킬 수 있습니다
과거에는 국가의 지배 계층이 국민들의 생사 여타를 결정할 수 있었지만
점점 더 시민사회가 발전하고 민주주의가 확대되면서
인권의 개념이 자리를 잡게 됐죠
인권은 세계인권선언의 제 1조에 나와 있듯이
모든 인간은 태어나면서부터 자유롭고 평등하다는 원칙에 바탕을 두고 있습니다
그럼에도 불구하고, 오늘 날의 세계에서 인권침해는 흔히 일어납니다
인권침해는 가정에서도 일어나고 직장에서도 일어나고 학교에서도 일어납니다
그러나 가장 심각한 인권침해는 국가에 의해서 자행되고 있습니다
국민을 보호해야 할 국가가 정당한 절차없이
국민들을 감옥에 투옥시키거나 고문하거나
심지어 대량학살을 하는 그런 사태들도 일어나고 있습니다
유엔은 이 사진에서 보는 것과 같이
유엔인권이사회를 중심으로 해서 이러한 인권 침해를 막고
전 세계 인류의 인권을 보호하고 신장하기 위한 노력을 계속하고 있습니다
인권의사회 뿐 아니라
유엔총회나 유엔안전보장이사회에서도 그러한 노력이 계속되고 있습니다
그럼 이제 우리가 살고 있는 한반도로 눈을 돌려보겠습니다
한반도에서는 규모는 작지만 저는 전세계에서 일어나는 이러한 문제들이
한반도에서도 그런 문제들의 축소판이 일어나고 있다고 생각합니다
우리민족은 수천 년을 한반도에서 한 나라를 이루고 살아왔습니다
그러나 70년 전에 남과 북이 분단되었고
동족상잔의 전쟁도 치뤘습니다
남북한 간의 군사적인 대립은 오늘 날도 계속되고 있고
북한은 최근에는 미사일과 핵무기를 개발해서
우리 한국에 대한 위협일 뿐 아니라 전세계에 대한 위협이 되고 있죠
이 사진의 왼쪽 사진에서 보시듯이
야간에 위성사진을 찍으면 북한에는 불빛이 거의 없어서
마치 우리 한국이 섬처럼 보입니다
이렇게 남북한 간의 경제적인 차이는 점점 더 벌어지고 있고
오늘 날 한국의 1인당 국민소득은 북한의 20배
한국의 무역규모는 북한의 150배에 달하고 있습니다
그러면 원래는 같은 민족인 우리 한국과 북한은
왜 이렇게 엄청난 차이를 보이게 된 것일까요?
저는 여기서 Governance
즉 국가 통치와 제도의 문제를 우리가 살펴봐야 한다고 생각합니다
한 나라의 발전에, 한 국가의 발전에 거버넌스가 어떤 역할을 하는지 보려면
지난 70년 간 남북한에서 일어난 변화가 바로 좋은 예라고 생각합니다
북한도 중국이 그랬던 것처럼
개방과 개혁을 통해서 국가의 발전을 도모할 수 있다고 생각하는데
오늘 날의 북한은 그렇게 하기가 어려운 것 같습니다
왜냐하면 북한 주민과 사회에 필요한 개방과 개혁이
북한 정권의 유지에는 불리하기 때문입니다
그래서 북한 정권은 주민들을 탄압하고 심각한 인권침해 상황이 야기되었죠
유엔은 북한의 인권문제를 지난 10년 간 다루어 왔습니다
그런데 여기 사진에서 보이는 이 북한 인권보고서는
작년도에 북한인권조사위원회가 발표한 보고서인데
이 보고서에서 북한 인권 상황은 인류에 대한 범죄가 될 정도로 심각하다고 보고했기 때문에
북한 인권이 새로운 차원의 논의를 맞고 있습니다
그렇게 해서 작년 12월 22일
사상 처음으로 북한의 인권문제가 유엔안보리에 제기되었고
저는 거기서 유엔 대사 안보리에서의 마지막 임무로서
우리 동포인 북한 주민들의 인권 참상을 논의하게 되었습니다
이러한 세계의 흐름과 역사 속에서 우리 민족은 어디로 가고 있을까요?
끝없이 넓고 광대한 공간 속에 길고 긴 시간의 흐름 속에
우리는 지구 위의 21세기 초 동아시아 그 중에도 한반도에 살고 있습니다
우리 선조들은 오래 전에 이 땅에 자리를 잡고
여러가지 어려움과 고난을 극복하면서
우리민족의 역사와 고유한 문화를 발전시켰습니다
70년 전에 나라를 되찾은 후 우리는 대한민국을 건국하였고
되찾은 나라를 발전시키기 위해서 온 국민이 힘을 합쳐서 모두 함께 뛰었습니다
그 결과, 전 세계가 주목하는 경제 성장과 한강의 기적을 이뤄냈습니다
이러한 기적은 저의 부모님 세대, 또 어떤 분들은 할머니, 할아버지 세대의
한분 한분의 희망과 좌절 웃음과 눈물
그리고 가족과 민족에 대한 무한한 사랑이 있었기 때문에 가능했다고 저는 생각합니다
이제 우리들의 차례입니다
우리 세대가 그동안 국가의 발전과 성장을 한 단계 높이면서도
뒤쳐지거나 소외되는 사람이 없도록 모두를 배려해서
모두 함께 잘 사는 사회를 만들어야 한다고 생각합니다
북한 동포도 잊지 말고 이산 가족의 눈물을 닦아드리고
남과 북이 통일의 길로 나아갈 수 있게 해야 된다고 생각합니다
그렇게 해서 우리가 사랑하는 이 나라와 이 땅을 우리 다음 세대에게 물려줄 때
우리가 그들에게 우리의 몫을 다하였다고 이야기하고
그들도 잘 해줄 것이라고 믿는다는
그렇게 말없이 통하는 미소를 나눌 수 있게 되는 것이
저와 여러분의 소망이라고 생각합니다
감사합니다
한글자막 : 홍민준 (hmj2815@naver.com) 자막검수 : 최두옥 (dooook@gmail.com)
영어 더보기 영어 접기
Hi, this is Choi Young-jae from America
Glad to see you
(applause)
I got polio when I was three years old,
so I can't walk myself
In high school, my parents got me a customized tricycle
so I could drive to school by myself
It was huge freedom for me
I could go wherever I wanted
It was a great blessing
Whenever I saw an airplane flying in my childhood
'Now I am on a motor bike'
'And flying in an airplane can probably give me a lot more freedom'
I used to think like that
I guess I started dreaming about flying from then
In 2008, I heard the news about Jessica Cox
She was born without limbs
But she got a pilot's license only with her two feet
I saw her flying the airplane
and I was shocked
'How is it possible flying with feet?' I thought
At the same time, I thought
If she could do it with her feet,
why can't I do it with my two free hands?
I really wanted to try
Seeing her dream come true
and seeing her challenge
I was encouraged to challenge my own dream
So I wanted to tell you that dreams are contagious
One day,
my friend, Captain Park called me
and asked me to come to the airport
Without knowing why
I went there to see him
He knew that I like an airplane
took me a flying on the light airplane for me
It was my first time to be on a light airplane
First flying was literally amazing
And it made me think 'Let's go for it'
I just visited the flight school nearby
This is called 'simulator' that makes you experience virtual flight
If you control an airplane in this simulator,
the small room is moving like a real airplane
So it gives you similar experience as flying
I was so excited after that and I met the instructor and said
"I really want to learn this, can I?"
But what he told me was very hopeless
"We don't have such an airplane"
He said they didn't have a customized airplane for me
He said a special trainer is also needed for me
but they didn't have any
I was so disappointed
that I almost gave up on my dream
However, someone next to me suddenly said
"You may check Able Flight"
"I heard that people like you learn how to fly there"
Actually it was turned out
Jessica Cox also got trained there
and received her pilot license with the help of Able Flight
I was very happy
I thought 'I could do it as well'
This man, Charles, is a founder of Able Flight
He used to be a journalist
and also a writer
When he was writing
he noticed people on a wheelchair can be a pilot after training
but nobody offered the service
Therefore, in spite of his old age he changed his job
and founded Able Flight
It has been the only pilot training institution in the US for the disabled
In 2013, I was selected as one of the five annual scholarship holders in Able Flight
and finally became a pilot
(applause)
I was so happy
Six week training program was scheduled for me
Everything was free as I earned the scholarship
I thought it would be fun
However,
it was such a hard training
I had to finish everything within 6 weeks
I had to study theories to pass the test
I had never studied those things before
Everything was new and hard to me
I should understand what the control tower says and reply to them
but I couldn't say a thing
Then the instructor behind me in this picture said
"You can do it. Don't worry and finish whatever you gotta do"
He encouraged me
to finish with his invaluable instructions
This is my solo flying after training
I was controlling the airplane into the sky by msyelf
(applause)
Can you guess how I felt as flying in the sky?
Everyday I just looked up airplanes flying by and now I am flying myself. Isn't it a miracle?
After finishing all program, I could fly solo
Then I had to pass other tests and after the final one
I became a wheelchair pilot
The first Asian wheelchair pilot
(applause)
What happened to me afterwards was
the article about me was posted above Jessica's one
I captured the screen exactly as you see on the website
I still can't believe
what has happened to me
It is a miracle
After I got a pilot license
I thought 'What is next? Is this all?'
And I met Paul Tanks
who was a pilot in the U.S. Navy
then teaching high school students
He was not disabled, but he had a special airplane for the disabled
He shared his airplane for the people like me
and took time to teach how to control
He flew with me
I really appreciated his efforts
He shared what he owned with others
especially with the people like me in need of partners toward their dreams
It is very wonderful and inspiring
Another thing happened to me
I met Sean Tucker last year
I happened to meet him at the airport air show
It was such an amazing show
He is one of the world best aerobatic pilots
Many people try to take a photo with him and get his autograph after his show
All of sudden, I thought 'I really want to do that'
I've got another dream!
'But can I really do it?'
'Would he share it with me?'
I had many thoughts in my head
I jostled through a crowd to approach him
and asked him wildly
"Can I fly with you?"
And he surprisingly said "OK"
It turned out that he had provided opportunities of flying to many people
and encourage them to pursue their dreams
as flying with the disabled, children
and anybody who wants to fly
I was so happy to meet him and looking forward to hearing from him
It took about 6 months
to get a phone call from him
I was about to come to Korea soon
He asked me if I was available in March
Actually his annual schedule was already planned
so it was very difficult to make an appointment with him
I was just happy to hear from him
It is aerobatics, you know
Just sitting in an aerobatic airplane was not an easy task
Two or three people had to help me
to safely sit in the plane
Because of that
he said he sometimes hesitated to say "OK"
Aerobatics require a physical struggle
The tremor of normal planes is nothing
You fly in a circle at the speed of 200km/h
That is a basic route
By spinning the plane, people feel 4 times the normal force of gravity
You feel something heavy is rushing into you
If you weigh 60kg, you would feel 240kg pressure
Bearing that much pressure,
Our first aerobatics was successfully completed
Let's have a look
This is when we were going up vertically
coming down the other way
and spinning all the way down
(applause)
My colleagues said they envy me
because they don't even have a chance of aerobatics
Actually this experience was a great privilege for me
At first I didn't know a thing about flight
but now I am a licensed pilot
and even tried aerobatics that most pilots can not imagine
Also I became the first Asian
with the title of 'Wheelchair Pilot'
which is a brand new keyword to google
This hasn't been done by myself
only with the partners supporting my dream
First of them is Captain Park, who gave me a ride on a plane
He is here with me
(applause)
Also it would've been impossible unless there was Charles
who opened a flight school for the people like me
Even afterwards, I could've not pursued my dream without Paul's help
Sean also supported me ensuring a wheelchair man can do aerobatics
They all were my dream partners
My dream didn't come true out of nowhere
With help and efforts of my partners,
I could realize my dream
I came back to Korea in 15 years
I've seen my country full of pains and struggles
And I wish
more Koreans can challenge their dreams just like I did
I really hope so
I wish they also meet their dream partners
who help their dreams come true, which is the beauty of life
The last thing I want to tell you is
if you have a dream and never give up
you will end up finding your dream partners
I can say this based on my experiences
What is your dream?
It doesn't matter what it is
For me, it was flying For you, you just name it
Just don't forget that your dream partners will be with you
For your dream's sake,
soar high into your own sky
Thank you
English Translation : Eunha Cho (gr8.echo@gmail.com) English Review : Agnes Choi (dooook@gmail.com)
영어 접기
중국어(간체) 더보기 중국어(간체) 접기
大家好! 我叫崔英宰,来自美国
很高兴见到大家
(掌声)
我三岁的时候患上了小儿麻痹症
从此不能走路
高中时, 父母给我买了一辆特制的三轮车
让我可以自己“开车”上學
这让我感到无比的自由
可以随心所欲,想去哪就去哪
那真是一种很幸福的感觉
小时候,每当我看到飞机从天上飞过
都忍不住想: "虽然我现在骑着摩托车"
"但如果能开一架飞机,我应该会感到更自由"
我小时候常常这样想
我应该是从那时候就开始有了飞行梦
2008 年, 我听到了有关 Jessica Cox 的报道
她一出生就沒有双臂
但她卻靠双脚获得了飞行员执照
看到她驾驶飞机
让我着实惊讶不已
我心想: "她是怎么办到的?"
同时我也在想
如果她能用脚开飞机
为什么我不能用手开飞机?
我真的很想放手一试
看到她梦想成真,
勇敢地直面挑战
让我鼓起勇气,挑战自己的梦想
所以我想告诉大家,梦想是有感染力的
有一天
我的朋友,朴机长给我打来电话
要我到他工作的机场
我什么都没问
二话没说就直奔机场
他知道我喜欢飞机
所以开一架轻型飞机载我在天上飞
那是我第一次坐轻型飞机
其中滋味真是妙不可言
我告诉自己:“放手一试吧!”
后来,我去了附近的一家飞行学校
那里有模拟器,让你体验飞行的乐趣
操控模拟器时,
你会感觉仿佛置身于一架真的飞机
体验到实际飞行的感觉
这让我兴奋不已。 接着我跟教练说:
"我真的很想学,你觉得我可以吗?"
他的回答顿时让我的心往下一沉
"我们没有你能开的飞机"
他们不但沒有那种特制的飞机
而且我还需要一位特殊的教练
他们也沒有这种教练
我大失所望
萌生了放弃梦想的念头
不过,此时身旁突然有人说:
"你可以试试 Able Flight。"
"听说像你一样的人 在那里可以学会开飞机。“
事实上,后来我才知道
原来 Jessica Cox 也是在那里受训的
并在 Able Flight 的协助下取得飞行员执照
我听了这一番话后欣喜若狂
我心想:"我也可以办到!"
Able Flight 的创办人叫 Charles
他曾是记者
也是作家
他在写作时观察到
坐在轮椅上的人受训后也能成为飞行员
但沒有人提供这样的服务
因此, 虽然他已经上了一定的年紀 还是毅然决然地换了工作
创立了 Able Flight
這是美国唯一一所 为残疾人提供飞行训练的学院
2013 年, 我被选为 Able Flight 五位 年度奖学金获得者之一
终于成为一名飞行员
(掌声)
我非常开心
我參加了为期六周的训练
因为我获得了奖学金,所以一切都免费
我以为飞行训练应该会很好玩
但事实上,
整个训练过程非常辛苦
我必须在短短六周內完成所有内容
我得研究理论以通过笔试
这些都是我从未读过的东西
对我来说,一切既陌生又困难
我必须了解控制塔控制人员说了什么, 然后正确答复
但我却一句话都说不出口
此时,照片中坐在我身后的教练说:
"你办得到的。別担心, 做好你该做的事。"
他鼓励了我
让我能在他的指导下完成课程
这是我在结训后第一次单独飞行
我独自驾驶直入云霄
(掌声)
你知道我当时的感受吗?
我每天看着飞机翱翔,现在居然自己驾驶 这可谓是奇迹吧?
结训后,我可以单独飞行
接着,我必须通过其他考试 最后一个考试结束后
我成为了轮椅飞行员
亚洲首位轮椅飞行员
(掌声)
之后,报道我的文章
出现在有关 Jessica 报道的上方
这是我在网站上捕捉的截图
我至今仍不敢相信
这样的事居然发生在我身上
真的只能用奇迹来形容
取得飞行员执照后
我心想: "下一步呢?就这样结束了吗?"
接着我和 Paul Tanks 见了面
他当时是美国海军飞行员
同时也是高中老师
他并不是残疾人 但他有一架供残疾人使用的特制飞机
他让像我一样的人使用他的飞机
并耐心地教授我如何驾驶它
他陪同我飞行
我很感謝他的帮助
他慷慨地同我分享他的飞机
尤其是与像我一样需要同伴才能圆梦的人
這种善举让人深受感动
除此之外,
我去年也有幸与 Sean Tucker 见面
我是在一次飞机表演活动中与他巧遇的
那次表演精彩绝伦
他是全球首屈一指的特技飞行员之一
表演结束后 很多人抢着跟他合照,请他签名
突然间,我对自己说: "我也想进行特技飞行。"
我又产生了一个新的梦想!
"可是我办得到吗?"
"他会让我开他的飞机吗?"
我脑中出现了许多想法
我花了一番力气挤过人墙,
然后开口问他:
"我可以跟你一起飞行吗?"
想不到他居然一口答应
后来我才知道 原来他为许多人提供了飞行的机会
并且鼓励他们勇敢追寻自己的梦想
他和残疾人、儿童
以及任何怀抱飞行梦的人一起飞行
和他见面让我雀跃不已 满心期待他和我联络
大概 6 个月后
我接到了他打来的电话
也就是我来韩国的前夕
他问我三月份是否有空
由于他每年的行程都是提前定好的
所以很难跟他约时间
接到他的电话我已经很开心了
这可是特技表演啊!
光是能坐在特技表演的飞机里 就是一件很不容易的事了
我需要两到三个人帮忙
才能安全地坐上飞机
正因如此
他有时会犹豫 不知该不该答应这类请求
特技表演意味着身体会随飞机翻转
相较之下 一般飞机的震动根本不算什么
你以 200 公里的时速绕圈飞行
这是基本招式
绕圈飞行会让你感受到四倍的地心引力
你会有被重物压迫的感觉
如果你的体重是 60 公斤 你会感受到 240 公斤的压力
在承受巨大压力的情况下
我们首次的特技飞行圆满完成
我们来看一下
这是我们直线上升时拍下的
从另一端俯冲而下
旋转而下
(掌声)
我同事都很羡慕我
因为他们根本沒有机会 体验特技飞行的快感
我很幸运有这样的经历
从对飞行一无所知
到成为有执照的飞行员
甚至尝试大多数飞行员无法想像的特技表演
同时我也成为第一位
拥有“轮椅飞行员“称号的亚洲人
这是最新的 Google 搜索关键词
这一切绝非是靠我一己之力
而是多亏有一群伙伴支持我圆梦
首先是载我飞行的朴机长
他今天也在场
(掌声)
另外,如果沒有 Charles 的帮助 我也不可能达成目标
Charles 成立了专门的飞行学校 帮助像我一样的残疾人
此外,沒有 Paul 的帮助 我根本不可能圆梦
Sean 也支持着我 让坐轮椅的人也能体验特技飞行的乐趣
他们都是我的圆梦伙伴
我不是无缘无故就达成了梦想
通过一群伙伴共同的帮助和努力
我成功达成了梦想
阔别 15 年后,我再次回到韩国
我看到我的国家经历重重的艰辛和挑战
我诚心希望
更多韩国人可以挑战自己的梦想 就像我一样
我也由衷地希望
每个人都能遇到自己的圆梦伙伴
可以帮助你们实现梦想 这正是人生的真谛
最后,我想说的是
如果你有梦并坚持到底
最后一定会遇到你的圆梦伙伴
这是我自身的经验
你的梦想是什么?
不管是什么都不重要
对我來说是飞行 对你来说,不管是什么
只须记得你的圆梦伙伴 一定会在你的身旁
为了圆梦
大胆飞进属于你自己的苍穹吧!
谢谢各位
중국어(간체) 접기
중국어(번체) 더보기 중국어(번체) 접기
大家好 我叫崔榮宰,來自美國
很高興見到大家
(掌聲)
我三歲的時候患了小兒麻痺症
從此不良於行
高中時 父母送了我一輛特製的三輪摩托車
讓我可以自己騎車上學
我因此感受到無比的自由
可以隨心所欲想去哪就去哪
一種很幸福的感覺
每當我看到飛機劃過天際
都不免心想: "雖然我現在騎著摩托車"
"但也許飛行會讓我享受到加倍的自由"
我當時有了這個念頭
我應該是從那時開始有了飛行夢
2008 年 我聽到了有關 Jessica Cox 的報導
她一出生就沒有雙臂
但她卻靠雙腳取得了飛行員執照
看到她駕駛飛機
我著實驚訝不已
我心想: "她是怎麼辦到的?"
同時我也在想
如果她能用腳開飛機
為什麼我不能用手開飛機?
我真的很想放手一試
看到她的美夢成真
和她面臨的挑戰
讓我有勇氣挑戰自己的夢想
所以我想告訴大家, 夢想是有感染力的
有一天
我的機長朋友阿朴打電話給我
要我到他工作的機場
我什麼都沒問
二話不說就直奔機場
他知道我喜歡飛機
因此駕著輕航機帶我遨遊
那是我第一次搭輕航機
箇中滋味真是妙不可言
我告訴自己: "放膽一試吧!"
後來我去了附近的飛行學校
那裡有模擬機, 讓你體驗飛行的樂趣
操控模擬機時
你會感覺像置身在真的飛機裡
體驗到實際飛行的感受
這讓我興奮不已 接著我和教練見面, 開口問道:
"我真的很想學, 可以嗎?"
但他的回答頓時讓我的心往下一沉
"我們沒有這種飛機"
他們不但沒有這種特製的飛機
而且我還需要一位特殊的教練
他們也沒有這種教練
我大失所望
萌生了放棄夢想的念頭
不過, 此時身旁突然有人說
"你可以試試 Able Flight"
"聽說像你一樣的人在那裡學會開飛機"
事實上, 後來我才知道
原來 Jessica Cox 也是在那裡受訓
並在 Able Flight 的協助下取得飛行員執照
我聽了這一番話之後欣喜若狂
我想, "我也可以辦到"
Able Flight 的創辦人叫 Charles
他曾是記者
也是作家
他在寫作時觀察到
不良於行的人在受訓後也能成為飛行員
但沒有人提供這樣的服務
因此, 雖然他已經到了一定的年紀 還是毅然決然換了工作
創立了 Able Flight
這是美國唯一一所 為殘障人士提供飛行訓練的學院
2013 年 我獲選為 Able Flight 五位年度獎學金得主之一
之後並成為飛行員
(掌聲)
我非常開心
我參加了為期六週的訓練
因為我獲得獎學金, 所以一切都免費
我以為飛行訓練應該會很好玩
事實上
整個訓練過程非常辛苦
我必須在短短六週內完成每件事
我得研讀理論以通過筆試
這些是我從未讀過的東西
對我來說, 一切既陌生又困難
我必須了解塔台控制人員說了什麼 然後正確答覆
但是我卻一句話都說不出口
此時照片中坐在我身後的教練說:
"你辦得到的。別擔心, 做好你該做的事"
他鼓勵了我
讓我能在他的指導下完成課程
這是我在結訓後第一次單獨飛行
我獨自駕機直入雲霄
(掌聲)
你知道我當時的感受嗎?
我每天看著飛機遨遊, 現在我居然自己駕駛 這可謂是奇蹟吧?
結訓後, 我可以單獨飛行
接著, 我必須通過其他考試 最後一個考試結束後
我成為了輪椅飛行員
亞洲首位輪椅飛行員
(掌聲)
之後, 報導我的文章
出現在有關 Jessica 報導的上方
這是我在網站上抓的截圖
我至今仍不敢置信
這些事居然發生在我身上
真的只能用奇蹟來形容
取得飛行員執照後
我心想: "下一步呢?就這樣結束了嗎?"
接著我和 Paul Tanks 見面
他曾是美國海軍飛行員
同時也指導高中生
他並不是殘障人士 但他有一架供身障人士使用的特製飛機
他讓像我一樣的人使用飛機
並耐心教導如何駕駛
他陪我飛行
我很感謝他的幫助
他慷慨分享他的飛機
尤其是與像我一樣需要夥伴才能圓夢的人
這種善舉讓人深受感動
除此之外
我去年也有幸與 Sean Tucker 見面
我是在一場飛行表演活動中與他巧遇
那場表演精彩絕倫
他是全球首屈一指的特技飛行員之一
表演結束後 很多人搶著跟他合照, 請他簽名
突然間, 我對自己說: "我也想跟他合照"
我又有另一個夢想需要達成了!
"可是我辦得到嗎?"
"他會和我合照嗎?"
我腦中出現了許多想法
我花了一番力氣突破人牆
然後開口問他:
"我可以跟你一起飛行嗎?"
想不到他居然一口答應
後來我才知道 原來他為許多人提供了飛行的機會
並且鼓勵他們勇敢逐夢
他和殘障人士、孩童
以及任何懷抱飛行夢的人一起飛翔
與他見面讓我雀躍不已 滿心期待他和我聯絡
大約 6 個月後
我接到了他打來的電話
也就是我來韓國的前夕
他問我三月是否有空
由於他每年的行程早已排定
因此很難跟他約定時間
接到他的電話我已經很開心了
特技表演耶!
光是坐在特技表演機裡就不是一件容易的事
我需要兩個或三個人幫忙
才能安全坐上飛機
正因如此
他有時會猶豫 不知該不該答應這類請求
特技表演意味身體會隨飛機翻轉
相較之下 一般飛機的震動根本不算什麼
你以 200 公里的時速繞圈飛行
這是基本招式
繞圈飛行會讓你感受到四倍的地心引力
你會有被重物壓迫的感覺
如果你體重是 60 公斤 你會感受到 240 公斤的壓力
在承受巨大壓力的情況下
我們首次的特技飛行圓滿完成
我們來看一下
這是我們升空直線飛行時拍下的
從另一端俯衝而下
旋轉而下
(掌聲)
我同事都很羨慕我
因為他們根本沒有機會體驗特技飛行的快感
我很幸運有這樣的經驗
從對飛行一無所知
到成為有執照的飛行員
甚至嘗試大多數飛行員無法想像的特技表演
同時我也成為第一位
擁有"輪椅飛行員"稱號的亞洲人
這是全新的 Google 搜尋關鍵字
這一切絕非靠我一己之力完成
而是有一群夥伴支持我圓夢
首先是帶我飛行的阿朴
他今天也在場
(掌聲)
另外如果沒有 Charles 的幫助 我也不可能達成目標
Charles 成立了專門的飛行學校 幫助像我一樣的殘障人士
此外, 沒有 Paul 的幫忙 我根本不可能會圓夢
Sean 也支持著我 讓坐輪椅的人也能體驗特技飛行的樂趣
他們都是我的圓夢夥伴
我不是無緣無故就達成了夢想
靠著一群夥伴的幫助和努力
我成功達成了夢想
闊別 15 年後, 我再次回到韓國
我見到我的國家歷經種種的辛苦和挑戰
我誠心希望
更多韓國人可以挑戰自己的夢想 就像我一樣
我也由衷地希望
每個人都能遇到自己的圓夢夥伴
可以幫助你們達成夢想 這正是人生的真諦
最後我想說的是
如果你有夢並堅持到底
最後一定會遇到你的圓夢夥伴
這是我自身的經驗
你的夢想是什麼?
不管是什麼都不重要
對我來說是飛行 對你來說不管是什麼
只要記得你的圓夢夥伴會在你的身邊
為了圓夢
你必須飛進屬於你自己的蒼穹
謝謝各位
중국어(번체) 접기
일본어 더보기 일본어 접기
こんにちは 私はアメリカから来たチェ・ヨンジェです
皆さんにお会いできてうれしいです
(拍手)
私は三歳の時の小児麻痺で
歩くことができなくなりました
高校の時に 親が自転車を改造してくれたので
自分で運転して 学校に行けるようになりました
途轍もない自由そのものでした
行きたい所へ行けるということは
私にとって とても大きな祝福でした
幼いころから飛んでいく飛行機を眺めては
「私はバイクに乗ってるけど
あの飛行機を操縦する人は どれほど自由だろう」
と思い浮かべだりもしました
飛びたいという夢を見始めたのは 多分 その時期からでしょう
2008年のJessica Coxという方のニュースをみました
両腕のない方で
両足だけでパイロットライセンスを取られたそうです
飛行の際の姿をみました
私には衝撃でした
「どうして足で操縦ができるのか」 といった思いが頭を過りました
そして考えたんです
足だけでできるなら
自由な両腕を持つ 私にもできるのではないかと
切実に望みました
Jessicaさんの叶った夢をみて
彼女の挑戦を感じて
やはり私も夢と挑戦に挑む勇気を持つ そういった過程からみると
夢というのは 強い伝染性を秘めているのでしょう
ある日
知人の機長であるパクさんから 電話がありました
指定の軽飛行場に来るようにとのことでした
それで私は わけも知らずに
彼に会うために向かいました
行ってみると 飛行機好きの私のために
軽飛行機に乗ってもらうために 呼ばれたのでした
初の経験 それは パクさんからのプレゼントでした
驚くばかりの貴重な経験でした
そこで考えたんです 「これから何かにチャレンジしよう」と
それで とにかく 近くの飛行学校へと訪ねました
これは「シミュレーター」というもので 仮想体験のためのものです
シミュレーターに乗って操縦すると
飛行機のように 小部屋みたいなのが実際に動くんです
飛行の体験ができるのです
体験した後 あまりにもうれしくて 教官に会いました
「自分でも飛行を習うことができますか」
しかし 教官の答えは絶望的でした
この教官の所には私のような人のための 飛行機が無いとのことでした
私が操縦可能な飛行機も無く
そういう機種を教える人も必要だが
いないとの返答でした
非常にガッカリしましたね
夢をあきらめることを考えていたやさき
お隣の人がこう言ったんです
「Able Flightというところを訪ねてみたら」
「障害者に飛行を教えるんだって」
ところで驚きの事実がわかったんです
先ほどのJessica Coxさんも Able Flightで訓練の支援を受け
パイロットライセンスを取っていました
私は期待感に燃え始め
「私もやれば出来る」という気持ちが 湧き出していました
ご覧のCharlesという方が Able Flightの設立者です
元々は記者でした
また 作家の仕事もしていました
ライターでしたが
車いすに身を頼る人々も 飛行教育をうければパイロットになれるのに
手助ける人が誰もいない現実が 残念でやまなかったでしょうね
それで自分の年齢も考慮せずに とにかく職を替えたそうです
そこでAble Flightを設立しました
今もアメリカ唯一の 障害者のためのパイロット養成機関です
それで 私は2013年度の だった5名の奨学生に選ばれて
2013年度のパイロットになれたんです
(拍手)
すごく感激しましたね
6週間の訓練が約束されていました
全ては奨学金で可能でした
それで楽しく出来るかと思いきや
なんてこと
苦難な訓練でした
許された期間は6週間だけ
理論のお勉強もかなりで もちろんテストにパスせねば
そして初めて経験する分野だったので
なかなか手強い期間でした
管制塔との交信も
言葉すら出なかったりしたんです
その時 後ろの教官が言ってくれました
「心配するな 最後までやればできるから」
勇気づけてくれたおかげで
最後まで大切な教官の指導を うけることができました
全課程を終えてから 私のソロ飛行の時です
単独飛行として 独りで操縦して飛んでいる場面です
(拍手)
空を飛ぶときの気分とは どうだったでしょうか
いつも見上げていたばかりの人が 飛んでいるということはまさしく奇跡です
それで ソロ飛行って名付けました 単独飛行が済んだら
次に 残りのテストはもちろん 最終試験へと進みます
私が車いすパイロットとして
アジア人としては 初の車いすパイロットになれました
(拍手)
それから 私にもいくつかの変化が起こり
Jessica Coxさんの記事とともに 私の事も並ぶ事ができました
ご覧のようにウエブサイトでみれます
まるで 私の叶えられた夢が
夢のようにも思えたりします
奇跡のようです
その後 パイロットの資格を取得しました
しかし これが終わりではなかったのです
きっかけはPaul Tanksさんとの出会いでした
この方は海軍パイロットとして除隊してからは
高校の教職に就いていました
本人は障害者ではありませんでしたが 障害者用の飛行機を所有していました
そして私のような障害者に 自分の飛行機をオープンして
教えてくれたり
共に飛行したりして
私にとってはとてもありがたい方です
自分のものを本人だけでなく
私のような夢への同伴者が切実な人に ドリームパートナーとなってくれるってことは
とてつもなく素敵で 感激的なことでした
それから最近のことですが
昨年にはSean Tuckerさんに会えたんです
Sean Tuckerさんに会えたのは偶然でしたが 空港で開かれるエアショーでのことでした
すばらしいエアショーで
Sean Tuckerさんは ワールドクラスの曲芸飛行士です
通常 イベントが終わると サインをもらったり写真をとったりします
しかし そのとき思い浮かんだのは 「私もやってみたい」
またもや 向かうべき夢ができたのです
でも 私にできるだろうかと
そして あの人が私にも 共有してくれるだろうかと
想像を膨らましながら
彼に向かいました
そして聞きました
「あなたと一緒に飛べますか」
帰ってきたのは予想外にも 「OK」でした
あとで わかったんですが 彼はこうした方法で
飛行の機会をつくって 多くの人に勇気と希望を与え
障害者にも子供にも 一緒に飛んであげていました
誰であろうと飛行好きであれば 一緒に飛んであげる方だったのです
その後 私は彼からの連絡を 楽しみに待っていました
それから6ヶ月後のある日
電話がかかってきました
まず 私の方から韓国に行く予定があるので
できれば3月に出来るのかと尋ねました
実際に Sean Tuckerさんの 年間計画が殆ど埋まっていて
スケジュールを押さえるのは大変なことでした
それで なおさら彼からの連絡は 私にとって非常にグッドなニュースだったのです
しかも 曲芸飛行のチャンスでしたから
曲芸用の飛行機に乗ることは 半端な事ではありません
2〜3名に助けてもらい
やっと座席に付き
等々のこともあって
飛行の願いにお応えするのも なかなか難しいことだそうです
曲芸飛行は かなりの身体能力を必要とします
通常の飛行時の揺れや振動とは桁違いなのです
曲芸飛行は約200キロのスピードで 円を描いていきます
それが基本中の基本です
円を描いていく時には 重力の4倍の力を耐えなければなりません
ものすごいパワーで押しかかってくるような そういった重力です
私の体重が60キロなら240キロの何かが 自分の体を押しつぶしそうに伸し掛かってきます
それを耐えながら 私が操縦できるようにサポートしてもらって
曲芸飛行に成功することができました
ご覧ください
これは垂直に上がる時ですね
これは降下の時です
回りながら降下したりします
(拍手)
同僚のパイロットからは羨ましがられます
彼らにとっては そういったチャンスさえもなかったから
私の経験は ある意味 特権とも言えるでしょう
振り替えてみると 飛行機に関して無知だった私が
パイロットのライセンスを取得し
曲芸飛行も経験し
そして アジア人としては初の
車いすパイロットとして名付けられました
車いすパイロットという検索語も出来ました
これらは 私の力だけの結果ではありません
サポートしてくれた ドリームパートナーがいたからです
最初に私を軽飛行機に乗らせていただいた 機長のパクさん
ここに来ておられます
(拍手)
私のような人を思って 飛行学校を設立し
多くのパイロットを排出した Charlesさんがいなかったら不可能だったでしょう
Paul Tanksさんの手助けが無かったら 自分の夢を保ち続けることも不可能でした
車いすに頼る人でも曲芸飛行が出来るっていう事を 確認させてくれたSean Tuckerさんも
私のかけがいの無いドリームパートナーでした
私の夢は自然に叶ったわけではなく
こういった多くの同伴者からの数々の支援で
私の夢が叶えられたと思います
私は15年ぶりに母国を訪問しました
我が国は度重なる苦痛を耐えてきました 私はそれに共感し見守ってきました
それで 考えたんです
韓国でも こうした挑戦の出来る人が 多くなれば何とすばらしいことでしょう
私はそんな思いです
そして ドリームパートナーが多くなり
また 夢を叶えさせる美しいことが ますます 多くなる事を願います
最後ですが
私たちが夢を抱き 諦めないなら
ドリームパートナーは 必ず現れることを体験したので
自信を持って 皆さんに申し上げます
皆さんの夢はなんですか
なんでもかまいません
私は飛行することでしたが 皆さんもそれぞれお持ちでしょう
皆さんの夢のための ドリームパートナーが存在する事を忘れることなく
皆さんのその夢のために
力強く空へ向けて進んでまいりましょう
ありがとうございました
日本語翻訳/監修:Youngil Kihm (jeffkym@gmail.com)
일본어 접기
이 글은 청각을 잃은 제 친구를 위해 작성되었습니다.
전체 또는 일부가 잘못듣고 잘못 옮겨적은 내용이 있을 수 있습니다.
해당글에 댓글 남겨 주시면 감사하겠습니다.
추신 : 여러분의 '공감' 클릭은 제게 정말 큰 힘이 됩니다. 감사합니다.